Initial consonant clusters in Prussian
Anotacija
PRŪSŲ KALBOS PRADINIŲ PRIEBALSIŲ JUNGINIAI
Reziumė
Prūsų ir lietuvių pradinių priebalsių junginių analizė parodė, kad abiejų kalbų junginių sistemos panašios. Jos skiriasi tik junginiais su /š/ ir /ž/, būdingais lietuvių kalbai, ir /tl/, randamu prūsiškuose toponimuose. Abiejų kalbų struktūriniai ryšiai yra STR tipo, t. y. R niekada nebūna prieš T ir S, o T — prieš S (S — pučiamasis, T — sprogstamasis, R — sklandusis).Svetainės turinį galima naudoti nekomerciniais tikslais, vadovaujantis CC-BY-NC-4.0 tarptautinės licencijos nuostatomis.