Dėl dabartinės lietuvių kalbos skolintų daiktavrdžių su priesag -acij-a darybinės interpretacijos

Lina Inčiuraitė-Noreikienė, Bonifacas Stundžia

Anotacija


Straipsnyje tiriami skolinti dabartinės lietuvių kalbos daiktavardžiai su priesaga -acij-a. Atlikus sinchroninį darybinį-morfologinį tyrimą paaiškėjo, kad galima skirti du šių daiktavardžių sluoksnius: 1) koreliaciniai dariniai (≈84%) ir 2) paprastieji žodžiai (≈16%), pvz., damnifikacija. Koreliacinius darinius sudaro 1a) priesagų vediniai (≈92%), pamatuoti morfonologiškai adaptuotų skolintų veiksmažodžių ar retai daiktavardžių – tiek darybiškai neskaidžių (ador-acij-aador-uo-ti, sufiks-acij-asufiks-as), tiek darybiškai skaidžių (vakcin-acij-avakcin-uo-tivakcin-a), 1b) priešdėlių vediniai (≈3%), pvz., koedukacija ⇠ ko + edukacija, 1c) neoklasikiniai dūriniai (≈5%) tiek su savarankišku pirmuoju dėmeniu (pvz., euroobligacijaeur-as + obligacija), tiek nesavarankišku, pvz., astronavigacijaastro + navigacija). Koreliaciniai priesagos -acij-a vediniai daugiausia remiasi hibridiniais veiksmažodžiais, adaptuotais su indigenia priesaga -uo-ti. Vedinių, kurie remiasi daiktavardžiais ar veiksmažodžiais, adaptuotais prijungiant indigenią priesagą -in-ti, pasitaiko retai.

 

DOI: 10.15388/baltistica.59.2.2550

Visas tekstas: PDF

Creative Commons License
Svetainės turinį galima naudoti nekomerciniais tikslais, vadovaujantis CC-BY-NC-4.0 tarptautinės licencijos nuostatomis.